Что такое майдан: значение слова, на Украине, в Киеве, видео
Опубликовано: 01.11.2017В наше время практически нет человека, который бы ни разу не слышал слова «майдан».
Практически каждый знает что слово майдан в наши дни во многих странах, особенно мусульманских обозначает площадь.
Так к примеру всем известно что главная площадь Киева называется Майданом Незалежности, что в переводе означает площадь независимости. И это непросто название для украинцев, не даром ведь площадь имеет богатую и насыщенную событиями историю.
Но оказывается, у этого слова есть и другие значения.
Значение слова майдан
Вообще-то слово имеет восточное происхождение. В персидском и арабском языках оно произносится как «мейдан» и означает любое открытое пространство, площадь, площадку или парк. В узбекском языке слово «майдон» также означает площадь. В Тегеране майданом называют место перед шахским дворцом. У тюркских народов этим словом обозначается праздник, сейчас он считается традиционным башкирским праздником.
На берегах Белого моря словом «майдан» называется ящик или рюкзак для рыбы, а на Кавказе, в регионе Минеральных Вод есть электричка, которую в народе называют майдан. Маршрут ее проходит от Кисловодска через Бештау до Минеральных Вод. В Китае словом «майдан» просят счет в ресторане, а в Казахстане так называют поле боя. В Татарстане, Башкортостане и Чувашии - просто вытоптанная площадка для отмечания народного праздника, называемого Сабантуем, так называется день сбора урожая.
Кроме того, масса населенных пунктов названы Майданом в Беларуси - деревня, Грузии - второе название площади Горгасали, России - хутора, деревни, поселки, Сербии - село и, конечно, на Украине.
Сейчас слово пошло в народ и обычно «помайданить» означает собрать большую толпу с целью вытребовать чего-нибудь от властей. Если же заглянуть в толковые словари русского языка, можно увидеть другие определения слова, например, «майданничать» - проигрывать, мошенничать, проматывать, обыгрывать в мелкие игры. Получается, что исконно русское значение «майдана» довольно негативное - место, где собираются мошенники и их предполагаемые жертвы.
Официальный язык Аргентины. Какой язык в Аргентине
История любого государства подробнейшим образом отражается в истории развития языков, на которых говорит его население. Сегодня мы выясним, какой язык в Аргентине является официальным, и какие еще наречия и диалекты можно услышать на территории этой страны. Такие знания помогут в какой-то мере приблизиться к культуре и духу народа, населяющего удивительную южноамериканскую республику.
Аргентина: на каком языке говорят в этой стране официально
Аргентинцы шутят, что они, на самом деле, произошли от кораблей. И это недалеко от истины, так как 90% населения страны – потомки эмигрантов из Европы, переплывших в свое время океан.
Население Аргентиныразговаривает, по крайней мере, на 40 языках и наречиях. Но, несмотря на то что предки основной массы граждан республики – это выходцы не только из Испании, но и Италии, Германии и Франции, испанский – официальный язык Аргентины. Им, соответственно, владеет большинство населения (практически 33 миллиона человек). Правда, в каждой из 22 провинций республики говорят на нем с собственным неповторимым акцентом.
Между прочим, эта страна занимает четвертое место после Испании, Колумбии и Мексики по количеству людей, говорящих на испанском. Правда, он здесьпредставлен диалектом, который сами же аргентинцы называют "кастельжано". Это своеобразный коктейль из испанского и итальянского языков, приближающийся по произношению к неаполитанскому наречию.
Как себя чувствуют языки коренного населения Аргентины
Сегодня на языках коренного населения Южной Америкиговорит всего 1% населения страны. Современные жители Аргентины, потомки аборигенов, используют мапуче, пилага, аймара, мокови, тоба, чороте, туэльче, гуарани и еще несколько наречий.
А некоторым древнеамериканским диалектам не повезло: два из них уже исчезли полностью – это старинные языки абилон и чане, а еще несколькими владеет лишь небольшое количество пожилых людей, со смертью которых они также канут в Лету. Так, например, по состоянию на 2000 год на языке пуэльче говорило всего шесть человек, а на техуэльче – 4 человека!
Носители местных языков – индейцы - живут небольшими племенами и, говоря между собой, используют родное наречие, а при общении с представителями официальных организаций и остальными жителями государства – испанский. А вот потомки гордых индейцев и метисов предпочитают для общения только официальный государственный язык Аргентины.
К сожалению, как и во многих странах, древнее языковое наследие здесь постоянно страдало от культурного геноцида, что не могло не отразиться на его сохранности.
Обособленное приложение: пример. Обособленное приложение: примеры предложений. Предложения с обособленными приложениями
Вопросы относительно обособленных приложений достаточно часто встречаются в экзаменационных заданиях по ЕГЭ и ГИА, и очень многие экзаменующиеся неспособны правильно ответить на них. Как же научиться находить в предложении приложение и грамотно его определять?
Что такое приложение?
Под приложением следует понимать определение, которое выражается при помощи существительного и согласуется с определяемым словом. Приложение может обозначать совершенно разные качества предметов, предоставлять информацию о профессии, национальности, возрасте и многих других признаках человека или предмета.
Существуют обособленные приложения и необособленные. Первые следует изучить более внимательно, что же до вторых, то здесь речь может идти об именах собственных, которые сочетаются с нарицательными существительными, а также о случаях, когда за нарицательными существительными следуют имена собственные.
Обособленное приложение: пример и анализ
Распространенные приложения, которые выражаются нарицательным именемсуществительным с зависимыми словами и которые сами относятся к нарицательному существительному, могут обособляться. Такие приложения чаще всего располагаются за определяемым словом и очень редко перед ним. Например: «Шутил больше отец, мужчина с седыми бакенбардами».
В данном случае приложение «мужчина с седыми бакенбардами» относится к нарицательному существительному, поэтому оно обособляется запятой. Также могут обособляться конструкции следующего типа: «Говорил инженер, он же один из разработчиков данного двигателя, Игорь Сикорский».